Diego, Erin, John, Alex and Sarah, nuestros assistants (auxiliares de conversación), perfeccionan el inglés de nuestro alumnado en grupo/clase, grupos reducidos e individualmente.
LEARNING THE RESPIRATORY SYSTEM
2nd graders have started the year learning about the different systems. This is the respiratory.
PRÁCTICAS DE KET Y PET
Estimadas familias:
Con motivo de la preparación de las pruebas de nivel de inglés de 6º (KET/A2 y PET/B1) y para que vuestros hijos/as puedan ya ir practicando on-line desde casa, os adjuntamos un listado de webs desde dónde podrán practicar los distintos tipos de ejercicios de los que se componen las pruebas:
- https://www.cambridgeenglish.org/learning-english/exam-preparation/
- https://www.examenglish.com/PET/PET_for_schools.html#
- https://www.flo-joe.co.uk/
- https://www.englishaula.com/en/english-exam-preparation/
- https://cambridgemb.com/recursos-ejemplos-modelos-examenes/#petfs
- https://cambridgemb.com/recursos-ejemplos-modelos-examenes/#a2-keyfs
Gracias por vuestra colaboración.
Un saludo.
Maestros de 6º de Primaria.
WELCOME TO CARLOS III

I CAN´T IMAGINE LIFE WITHOUT ……
¿Alguna vez has pensado en las cosas y personas que nunca podrían faltar en tu vida? Los alumnos de 5° ya están haciendo esa reflexión y lo están plasmando en sus cuadernos de Journal, en el área de inglés. En breve todas esas ideas tan maravillosas las convertirán en el primer Writing del curso. Well done children!!!! La actividad es:…I can’t imagine life without…..
KET Y PET
Our students of 6 grade are taking the Cambridge MB Oral Examinations, they are showing their speaking abilities.
1ª PARTE KET Y PET 6º DE PRIMARIA
El martes 7 de mayo, Cambridge MB estuvo en el Colegio, para llevar a cabo las pruebas externas del Programa de Bilingüismo de la Comunidad de Madrid. Los alumnos y alumnas de 6º de Primaria fueron evaluados de «Reading, Listening y Writing».
VISITA DE EDITORIAL MACMILLAN PARA VER EL FUNCIONAMIENTO DE SU MATERIAL EN LAS AULAS
Macmillan Publishing House visit our Bilingual School Teachers to do a job shadowing in english sessions with Teachers and their teaching materials. Welcome to Alison Morgan, Ali Blair and Jane Cadwallader.


ASSISTANTS´S SCHEDULE
Claire, Tess, Lisa, Katherine y Lisa (las auxiliares de conversación del Colegio) han preparado una obra de teatro, para todas las clases del Colegio, han representado la fábula de la India «Ganesha´s Sweet Tooth».
Thank you!!!


CONGRESO INTERAUTÓMICO SOBRE BILINGÜISMO #innovabilingüe19_cylmadrid
Participamos en el Primer Congreso Interautonómico , organizado por las Conserjerías de Educación Castilla y León y Madrid. Sobre «Lenguas e internaciolización en el contexto escolar: resultados de modelos bilingües y desarrollo profesional docente. Innovación y perspectiva de futuro».
Congreso que se celebrará en dos fases, una en Valladolid y otra en Pozuelo de Alarcón (Madrid).

- 1º FASE: Valladolid, 8 y 9 de febrero de 2019
Palacio de Congresos Conde Ansúrez / Calle Real de Burgos, s/n, 47011 – Valladolid - 2ª FASE: Madrid, 15 y 16 de febrero de 2019
Centro de Formación / Paseo de la Casa de Campo, 1, 28223 – Pozuelo de Alarcón (Madrid) 


Pilar, nuestra directora, junto a más de 300 personas del campo de la educación (maestros, asesores, miembros de las conserjerías, ….), de diversas regiones españolas (Castilla la Mancha, Madrid, Andalucía, Castilla y León, Murcia, Extremadura, …) y de países extranjeros (Estados Unidos, Gran Bretaña) ha asistido a este primer congreso cuya finalidad era analizar y exponer de forma conjunta el trabajo de promoción de las lenguas y la internacionalización en el contexto escolar, así como los resultados de los modelos bilingües, el desarrollo profesional de los docentes de idiomas, la innovación educativa y las perspectivas de futuro de todo el modelo en sus respectivos ámbitos geográficos.

«Ante un mundo viejo que no acaba de morir y uno nuevo aún en parto…os pedimos a vosotros docentes CREAD, salir de aquí tramando conexiones y mejorando, no perdáis la ilusión porque sois el viento que mueve el velero de la Educación y el Bilingüismo».
El Congreso pretendía desarrollar las siguientes competencias profesionales:
- Competencia en comunicación lingüística
- Competencia en innovación y mejora, apostando por la transformación educativa y la investigación
- Competencia docente que favorezca la atención a la diversidad y la actualización del profesorado
- Fomento del trabajo colaborativo, mediante la participación e implicación en proyectos comunes.



Este Congreso Interautonómico tiene como finalidad principal favorecer la innovación educativa entre el profesorado de lenguas extranjeras y aquel que imparte su materia en lengua extranjera de ambas comunidades autónomas, fijándose como objetivos los siguientes:
- Analizar los diferentes modelos bilingües y plurilingües, sus resultados y las perspectivas de futuro
- Exponer de forma conjunta el trabajo de promoción de las lenguas y la internacionalización en el contexto escolar, así como los resultados de los modelos bilingües, el desarrollo profesional de los docentes de lenguas extranjeras, la innovación educativa y las perspectivas de futuro de todo el modelo
- Facilitar al profesorado la posibilidad de profundizar en otras metodologías y enfoques didácticos en los procesos de aprendizaje de los alumnos, fomentando la aplicación activa de lo aprendido en su práctica docente
- Fomentar la participación en la formación de los docentes de lenguas extranjeras con recursos metodológicos actualizados a las necesidades del siglo XXI
- Proporcionar entornos de intercambio y colaboración entre docentes que faciliten su actualización didáctica con recursos de aplicación directa al aula
- Acercar el conocimiento de las últimas tendencias nacionales e internacionales en el fomento del plurilingüismo, la multiculturalidad y la equidad educativa
Con estos objetivos, en el Congreso se llevarán a cabo actuaciones de formación e información acerca de:
- Modelos organizativos bilingües y plurilingües
- Planificación, metodología y gestión del aula de idiomas
- Metodologías y actividades innovadoras: su aplicación al aula
- Intercambio de actividades y recursos
- Planificación, coordinación y organización de una sección bilingüe
- Aspectos de evaluación adaptados al aula de idiomas
- Internacionalización de los docentes de idiomas
- Inclusión y equidad educativa para los docentes de idiomas







